Pobre Mi Amor

Pobre Mi Amor

Pobre mi amor de amante, que no puede ocultar la verdad
Producimos el amor en cada amanecer
Teníamos demasiadas razones para amarnos
El amor es el mejor epílogo de la vida
Es una piedra tallada por los sinsabores diarios
Acariciada por la lluvia copiosa y el sol mañanero
Jamás, el olvido se llevara, los días de mi memoria
Y vuelvo a caminar, con un pañuelo blanco entre mi puño
Las calles son largas, la tristeza es más larga
Embarcarse en el mismo tren sin rumbo
Caminar a través de la noche,
Como si atravesara el corazón
Y esta amargura vieja, que sucumbe mi alma
Con quien puedo hablar ahora
A quien decirle lo que siente mi corazón
Donde está el amor de ayer
Donde están los amantes, productores del amor
Donde están esas manos
Sin tener manos que apretar
Sin poder apretar, la soledad para asfixiarla
Volver a caminar, por las mismas calles solas
Escuchar el abrir y cerrar las puertas del tren
Buscando en la noche larga e interminable
El perdón del amor, que se repite
En este hombre solo, solo como la muerte.

Brooklyn NY Enero 5 2021
Derechos Reservados Del Autor
Poemas Peregrinos Pantaleón
poor my love

Poor my love as a lover, who cannot hide the truth
We produce love at each dawn
We had too many reasons to love each other
Love is the best epilogue of life
It is a stone carved by the daily troubles
Caressed by the copious rain and the morning sun
Oblivion will never take away the days of my memory
And I walk again, with a white handkerchief in my fist
The streets are long, the sadness is longer
Embark on the same train aimlessly
Walking through the night
as if through the heart
And this old bitterness, that succumbs my soul
who can i talk to now
Who to tell what my heart feels
where is the love of yesterday
Where are the lovers, producers of love
where are those hands
Without having hands to squeeze
Without being able to squeeze, loneliness to suffocate her
To walk again, through the same streets alone
Hear the train doors open and close
Searching in the long and endless night
The forgiveness of love, which is repeated
In this man alone, alone as death.

Brooklyn NY January 5 2021
Copyright Reserved
Pantaleon Pilgrim Poems
More about this source textSource text required for additional translation information
Send feedback
Side panels