"EL FARO DE PAPEL".* * (Con Arte Digital)

"EL FARO DE PAPEL" (EL POEMA)
! Intempestiva !...
Nadando undívaga en alta mar.
Aspiras y expiras con tu boca.
La gran bocanada de oxigeno.
Emergiendo tu cara borrascosa.
Con tus ojos azules límpidos.
Al filo entre las olas gigantes.
Entre los rayos, los truenos
y la lluvia entre relámpagos
(Ni te afliges ni te asfixias)

Te envío la luz del faro:)
De las barcas de los náufragos,
letras fúlgidas sin brújula,
Sin destino... Sin sentidos.
Sin caminos recorridos.
Para revivir la poesía vívida.
Pero se que no levantarás tu rostro,
pensarás que es la luna llena.
La luz de un rayo fúlgido.
nadando como sirena,
hacia tu reino sumergido.
Tu castillo de corales y pecesitos,
de tu reino de la "Atlántida" hundido.

Me regresaré con mis huellas,
por el camino del barro,
brincando surcos y charcos.
Cuando en la noche la lluvia continúa
Intermitente:) parece la poesía,
Diluidas en agua y lagrimas,
en el cristal de las ventanas.

En la hoja de papel humeda.
De nuestras tristes palabras.
Tan Incoherentes.
Del "FARO DE PAPEL "
Sin sus luces apagadas.

Imagen: pintura de acrilico

https://youtu.be/A6h31UmwiQA

"THE PAPER LIGHTHOUSE"
--------------------------------
(THE POEM)
! Untimely!...
Swimming undívaga on the high seas.
You breathe in and out with your mouth.
The great breath of oxygen.
Emerging your stormy face.
With your clear blue eyes.
On the edge between the giant waves.
Between lightning, thunder
and the rain between lightning
(Neither grieve nor suffocate)

I send you the light of the beacon :)
From the boats of the castaways,
fulgid letters without a compass,
Without destiny... Without senses.
No roads traveled.
To revive vivid poetry.
But I know you won't lift your face
You'll think it's the full moon.
The light of a flashing ray.
swimming like a mermaid,
to your submerged kingdom.
Your castle of corals and little fish,
of your sunken "Atlantis" kingdom.

I will return with my footprints,
down the mud path,
jumping furrows and puddles.
When at night the rain continues
Flashing:) looks like poetry,
Diluted in water and tears,
on the window glass.

On the wet sheet of paper.
Of our sad words.
so incoherent.
From "PAPER LIGHTHOUSE"
Without its lights off.

Comentarios & Opiniones

ÁNGEL MENDUIÑA IRIBARREN

Precioso poema donde la poesía y el mal se funden en un espectáculo conmovedor. Un fuerte abrazo y feliz día, Angelo.

Critica: 
La Dama Azul

Caballero, encuentro gustosa la lectura de vuestra obra, bravía y elocuente.

Todo un gusto de lectura, estrellas todas.

Reciba mis cordiales saludos.

Critica: 
La Dama Azul

"Con tus ojos azules límpidos.
Al filo entre las olas gigantes.
Entre los rayos, los truenos
y la lluvia entre relámpagos"...

Critica: 
Xio

Angelo, preciosa obra, espectacular descripción del mar , el amor, noche tormentosa con truenos y relámpagos..impresionante escenario, un placer querido poeta, abrazos, feliz tarde Angelo.

Critica: 
Erasmo

Cuando en la noche la lluvia continúa
Intermitente:) parece la poesía,
Diluidas en agua y lagrimas,
en el cristal de las ventanas.

Hermoso poema.

Critica: 
Angelo Alex. Italia

ÁNGEL MENDUIÑA IRIBARREN..
Voy de vacaciones siempre al mar y se me ocurrió este poema
Te envío saludos por pasar por aquí de México hasta el país hermano de España

Critica: 
Angelo Alex. Italia

La Dama Azul..recibo con mucha alegría tus comentarios muy elocuentes y cordiales..te envío saludos por pasar por aqui..del norte de México..

Critica: 
Angelo Alex. Italia

Xio...me imaginé como una isla con un faro gigante y olas azules y gente cordial como de cuba..te envío saludos por pasar por aqui..

Critica: 
Angelo Alex. Italia

Erasmo..muchos saludos por sus comentarios apenas estoy leyendo sus escritos, son muchos los poetas y espero ir mejorando para seguir en esto...le reenvio saludos de mexico...

Critica: 
La Dama Azul

Caballero, esta obra vale varias lecturas para comprender del todo su mensaje.

Estrellas todas.

Critica: 
Angelo Alex. Italia

La Dama Azul..agradesco tu comentario..por pasar por aquí
Te envío saludos

Critica: 
Angelo Alex. Italia

El segundo poema es una continuación de otro poema
"Yack sparrow " lo estoy revisando ,, saludos

Critica: 
Elmusiquito

Angelo Alex Está bueno el poema... Estos versos nos hablan de ese faro... Puede decirse quizás tal vez que ESE ES UN FARO ESPECIAL EN CUANTO QUE ES UN "FARO DE PAPEL". JEJEJEJE. Me gustaron los versos, como sabes, como te lo expreso y bueno un saludo

Critica: 
Angelo Alex. Italia

Combina faro de papel,con barco de papel, jeje musa de papel
Por ahí va temático el picologo
Poeta con el pico y la pala..
Es un decir de por acá...saludos

Critica: 
Angelo Alex. Italia

Maestre ve preparando las velas
Allá por Venezuela ...pa que rime...voy por allá...

Critica: 
Elmusiquito

AH OK Bueno qué cosa. Tú andas VAGANDO O DIVAGANDO POR EL MUNDO. JEJEJEJE. Bueno colega poco a poco, vaya poco a poco y ya se verá... Reciba usted un saludo "Y UN SALUDO EN ESPECIAL A TODAS SUS MUSAS DE LA REPÚBLICA DE MÉXICO" Bueno. OK. Hasta luego.

Critica: 
Lety Acevedo

Estabas notoriamente inspirado al momento de escribir.
Cautivado por el mar y por esa sirena.
Es bello, cuando estamos en esa sintonía.
Tus versos cultivan calma y amor .
Gracias por compartir tú pensar y sentir...

Critica: 
Angelo Alex. Italia

Lety Acevedo..olvide comentarte
Este comentario..estaba pensando en el mar y esa sirena como dices...saludos por pasar por aqui

Critica: